1. ホーム
  2. 通訳
  3. ご利用の流れ

ご利用の流れ|通訳

経験豊かな通訳者がスム-ズなコミュニケ-ションを演出します。

お問い合わせ

ご依頼の通訳について内容・日程・場所・時間・言語種類・通訳形式・参加関係者等の情報をお知らせ下さい。

お問い合わせはこちら

通訳のご提案

通訳に係る上記の情報を元に経験豊かな専任の通訳コーディネーターがベストな通訳になる様にご提案致します。
同時通訳・逐次通訳・ウィスパリング・通訳人数・お見積提出

受注・ご依頼

お見積りの提出 ご希望の条件の調整 正式なご依頼書面提出

詳細決定

詳細の詰めを致します。事前に通訳関連資料をご提供下さい。
事前打ち合わせの有無、日程、集合場所、時間など確認。

通訳者選定通知

担当通訳スペシャリストの選定・決定通知を致します。

通訳資料収集・通訳者資料事前確認

通訳スペシャリストは通訳資料の確認、事前勉強を致します。
通訳者とご担当者様の通訳資料を基に通訳事前打ち合わせ実施。ご担当者様と通訳者との直接の事前打ち合わせは通訳成功の鍵となり最も大切なプロセスです。どのように通訳を進めるかなど十分な打ち合わせ(ブリーフィング)をさせて頂きます。

最終確認調整

通訳コーディネーターがご依頼内容の再確認、変更受付など最終の確認作業を致します。

通訳当日実施運営

通訳コーディネーター及び通訳スペシャリスト他が万全の態勢で通訳サービスを致します。

通訳当日実施運営

通訳終了後、今後のより良い通訳業務に資するためにご依頼者、参加者のご意見をお聞きし、またウィルウェイの通訳サービスにご満足頂けたかなどお聞きします。また不測の時間延長、問題発生などありましたら確認、ご報告を致します。

見積依頼・お問い合わせはこちら

ページトップへ戻る